英日対訳ミュージシャンの本

ミュージシャンの書いた本を英日対訳で見てゆきます。

2020-06-01から1ヶ月間の記事一覧

「Copland on Musicを読む」第9回の2 1949年の新楽派(2)

今回は、バーンスタインとジョン・ケージについてです。 Leonard Bernstein's composing gift has been overshadowed by his brilliance as conductor and pianist. In a sense it would be strange if he could not compose, for his ability in that direc…

「Copland on Musicを読む」第9回の1 1949年アメリカの新楽派

新人とはどう扱うべきか、コープランドの金言です。7人の有望株@1949にはバーンスタインやケージの名前もあります。 1949: The New “School” of American Composers 1949年:アメリカ人作曲家の新たな「学派」 WHEN I WAS IN MY TWENTIES I had a consuming…

「Copland on Musicを読む」第8回の3 10年後の「1926年の若手達」

今回は、あのバーバーが登場します。 A larger number of names will be familiar than would have been true ten years ago. Marc Blitzstein's is probably best known. Blitzstein shows a definite “flair” for composition, although his early works w…

「Copland on Musicを読む」第8回の2 10年後の「1926年の若手達」

Four of the original seventeen composers - Hammond, Claflin, Maganini, and Steinert - have receded into comparative obscurity (1960: ”Obscurity” cannot in justice describe the busy musical lives of Steinert, Claflin, and Maganini). This …